Kamis, 27 Maret 2014

Menyunting Subtitel dengan Multiple Replace... (Regular Expression) pada SubtitleEdit

Kita sudah terbiasa menyunting dokumen memanfaatkan karakter semu (wildcard) seperti * (karakter apapun), dan ? (sebuah karakter). Akibatnya, saat menggunakan SubtitleEdit/SE dan ingin melakukan operasi cari dan ganti massal (search and replace), kita agak kelimpungan karena SE mengharuskan pengguna awam menggunakan operator logika bernama regular expression. Manual bantuan SE juga kurang menolong, merujuk ke artikel Wikipedia agak menolong, tapi ada manual yang lebih lengkap di sini.

   Ada beberapa panduan cepat untuk segera bisa menggunakan ekspresi regular:
~ Karakter semu ? = . (titik, satu karakter saja), * = .+ (titik diikuti tanda tambah yang berarti satu atau lebih dari satu karakter apa saja),
~ Pentingnya pengelompokan objek dengan tanda kurung yang bisa dirujuk dengan variabel $1, $2 dst., misalnya ekspresi ([a-z])([0-9]) bisa dirujuk dengan $1 (bagian huruf kecil a sampai z), dan $2 (bagian angka 0 sampai 9).
~ Bila ada karakter operator yang ingin kita cari, maka awali karakter itu dengan \ (garing terbalik), misalnya kita ingin mencari tanda "(", maka kita tuliskan \(.

   Nah, dengan bekal itu, kita sudah bisa menggunakan SE untuk mengubah warna subtitel berkategori HI (Hearing Impaired), yakni jenis subtitel yang ditambahi keterangan kejadian dalam filem bagi mereka yang tuna rungu atau memiliki gangguan pendengaran. Ambil contoh subtitel berikut ini:

   Baris untuk subtitel HI biasanya ada dua jenis:
~ Baris dialog yang diimbuhi nama pelaku, misalnya pada baris 3 diimbuhi nama pelaku RAINEY:
~ Baris dialog yang merupakan keterangan kejadian, misalnya pada baris 2 ada keterangan [ENGINE RUNNING].

   Kita bisa gunakan fitur multiple replace pada menu: Edit -> Multiple replace... (Ctrl-Alt-M), yang akan menampilkan kotak dialog berikut:

   Ayo kita ganti warna keterangan pemeran dengan warna merah marun gelap (nomor warna bisa dicari menggunakan aplikasi kecil bernama PicPick), ekspresi regular yang kita gunakan:
(<.+>|)(.+):(|<.+>)
artinya kira-kira ganti semua teks sebelum tanda : baik didahului tanda <apapun isinya> atau tidak, juga diakhiri tanda <apapun isinya> atau tidak; menjadi:
$1<font color="#804040">$2:</font>$3
yang kira-kira artinya beri penanda warna di antara kelompok 2 dan tanda :, dengan penanda awal sesudah kelompok 1 dan penanda akhirnya sebelum kelompok 3. Hasil operasi bisa ditinjau (preview) setelah kita menyentang kotak di sebelah kiri ekspresi ini:

   Berikutnya, kita ganti warna keterangan kejadian dengan warna abu-abu gelap dan kurung siku menjadi kurung biasa:
\[(.+)\]
diganti menjadi:
<font color="#808080">($1)</font>
   Hasil operasinya kira-kira seperti ini:

   Untuk menerapkan perubahan pada subtitel, cukup centang kedua perubahan tadi, lalu klik tombol Ok di kanan bawah kotak dialog.

   Kini, hasil perubahan warna tadi bisa kita coba pada filemnya, hasilnya:

dan keterangan kejadiannya:

   Ekspresi regular pertama masih memiliki kelemahan, yakni kala ada tanda ":" di tengah dialog, misalnya penanda jam seperti 21:21 atau yang seperti itu. Jadi, masih perlu pemeriksaan manual sebelum bisa benar-benar dirilis ke situs-situs unggahan subtitel. Nah, selamat menjadi kontributor subtitel![]



Written by

LepasLokan.org—melalui majalah lepas Open Your Windows, Indonesia! —mempromosikan penggunaan aplikasi bebas biaya/gratis—baik dari sumber lepas lokan ( open source ) maupun gratis ( freeware )—yang berbasiskan sistem operasi Windows, juga artikel teknologi di sekitar Windows XP/Vista/7/8, gawai ( gadget ), dan Internet pada umumnya.

 

© 2011-2014 Open Your Windows! | All rights reserved | Designed by Templateism | Open Your Windows, Indonesia! RSS Feeds